Archiwa kategorii: Tłumaczenia tekstów

Tłumaczenia tekstów

Man

Człowiek

Pytasz mnie, jak mam na imię
Gdyż nie wiesz kim jestem
Powiem Ci wszystko o sobie
I wtedy zrozumiesz
Chcesz byśmy byli obcy
Ale ja mam inne plany

Jestem Twoim kochankiem, Twoim najlepszym przyjacielem, Twoim największym wrogiem
Dźgnę Cię w plecy, kiedy będziemy podawać sobie ręce
Nie jestem tym kim chciałeś, ale jestem wszystkim co potrzebujesz
Jestem dobry i jestem zły
Jestem miłością i nienawiścią
Czasem jestem prawdziwy
Czasem jestem fałszywy
Jestem szczerym kłamcą
Jestem Twoją historią, Twoim przeznaczeniem

Jestem myśliwym i zdobyczą, jestem zawsze w biegu
Jestem tchórzostwem i odwagą, lękiem i zabawą
Jestem zawsze poszukującym, ale nigdy nie wiem po co
Jestem zwyciężcą i jestem przegranym w tej samej chorej wojnie

Teraz znasz moje imię
Teraz wiesz kim jestem
Jestem Tobą, Ty jesteś mną
Moje imię to człowiek

Mówię o moich uczuciach z maską na mojej twarzy
Deklaruję siebie jako zdrowego, inteligętnego i przy zmysłach
Kontroluję moje życie tak dokładnie, duszę się powoli

Moje ręce są pełne krwi, ale moje serce jest pełne złota
Jestem prawem, jestem religią, nigdy nie mogę sie starzeć
Ukoronowałem sam siebie własnym królem a matka ziemia moim tronem

Tęsknię za światłem słonecznym, kieruję się na księżyc
Obracam się w koło, ale myślę że wciąż się poruszam
Żyję tutaj i umrę tutaj
Jestem ciałem, jestem duszą,

Teraz znasz moje imię
Teraz wiesz kim jestem
Jestem Tobą, Ty jesteś mną
Moje imię to człowiek

tłumaczenie: Damian Jeliński

Medley

Mieszanka

Złożona z:
Kopciuszka, Kapelusza tyrolskiego, Winda w górę zajęta.
Ślicznej panny, mamy, Adelheid, Tak mówi stary wódz:
Pięknie żyć na świecie.

Kopciuszku, dziewczyno z baśniowej krainy.
Kopciuszku, chodź i podaj mi swoją dłoń.
Nocami przy świetle księżyca marzę o tobie,
A w ciągu dnia jestem taki samotny.
Kopciuszku, chodź i podaj mi swoją dłoń.

Lepiej kupię sobie tyrolski kapelusz,
W którym mi do twarzy, w którym mi do twarzy.
Wtedy każdego wieczora pomuzykuję,
Zawsze tę samą melodię.

Winda w górę zajęta, muszą zaczekać.
Mogą podróż na górę zacząć później.
W tych okolicznościach nie doczekają się.
Winda w górę zajęta, muszą zaczekać.

Śliczna panno, masz dla mnie dziś czas– hoh, jahoh, jahoh.
Powiedź proszę „tak”, a będę twój
I zaśpiewam „hoh, jahoh, jahoh”
Śliczna panno, masz dla mnie dziś czas– hoh, jahoh, jahoh.
Powiedź proszę „tak”, a będę twój
I zaśpiewam „hoh, jahoh, jahoh”

Mamo, nigdy już nie będziesz płakała przez twojego chłopca.
Mamo, los nas znów połączy.
Mamo, nigdy już nie będziesz płakała przez twojego chłopca.
Mamo, los nas znów połączy.

Adelheid, Adelheid, podaruj mi gałązkę.
Adelheid, Adelheid, malutką gałązkę.
Adelheid, Adelheid, zrób coś dobrego
I podaruj mi na moją grządkę róż małą gałązkę.
I podaruj mi na moją grządkę róż małą gałązkę.

Mówił wódz do Indianina:
Dziki jest zachód, ciężki zawód– uh, uh.
Mówił wódz do Indianina:
Dziki jest zachód, ciężki zawód– uh, uh.

Pięknie żyć na świecie.
Mówi pszczoła do jeżozwierza.
Możesz oddychać, jesteś wolny.
Pięknie żyć na świecie.
Pięknie żyć na świecie.
Mówi pszczoła do jeżozwierza.
Możesz oddychać, jesteś wolny.
Pięknie żyć na świecie.

tłumaczenie: Kasia

Mehr davon

Więcej

Spróbowałem, żeby to raz zobaczyć.
Było tego mało, ale było bardzo piękne.
Chciałem tego więcej, tylko troszeczkę więcej.
(Daj mi więcej.)

Następnym razem wziąłem dosyć.
I tak całkiem przyjemnie huknęło.
Czułem się tak dobrze, tak nad zwyczaj silny.
Kiedyś zostało działanie, ale szybciej wraca.
Nagle zostałem sam, taki pusty, wypalony.
Potrzebowałem więcej.
Daj mi więcej.
Chcę więcej.

Dzień i noc myślę tylko o tobie, od kiedy wiem, że jesteś.
Dzień i noc myślę tylko o tobie, od kiedy mój świat kręci się wokół ciebie.
Tylko wokół ciebie.
(Więcej, chcę więcej)

Bez ciebie moje życie nie ma sensu.
Błagam, nie możesz odejść.
Zapłacę dobrze, dam ci wszystko, co jeszcze mam:
Mój charakter, szacunek do siebie, resztki moralności.
Chcę więcej.

Dzień i noc myślę tylko o tobie, od kiedy wiem, że jesteś.
Dzień i noc myślę tylko o tobie, od kiedy mój świat kręci się wokół ciebie.
Tylko wokół ciebie.
(Więcej, chcę więcej)

Daj mi więcej.
Chcę mocy (Więcej mocy)
Daj mi pieniądze (Chcę więcej)
Daj mi sławę (Chcę więcej)
Więcej szybkości (Chcę więcej)
Więcej nienawiści (Chcę więcej)
Więcej seksu (Chcę więcej)

tłumaczenie: Kasia

Mein grösster Feind

Mój największy wróg

Kiedy patrzę w lustro
Jestem zawsze sobie obcy
Czy to jest naprawdę moja twarz
Mój głos który mówi

Kiedy jestem sam ze sobą
Nie mam żadnej szansy do stracenia
Nic tu nie ma więcej prócz wszystkich pozorów
z tego co ja doświadczam

To jest moment w którym ja wiem
Sam jestem swoim największym wrogiem

Spostrzegam kiedy jestem samotny
Nie mogę sam siebie znieść
I spoglądam znów na swoje odbicie
Ono naśladuje wszystko i nie znika

To jest moment w którym ja wiem
Sam jestem swoim największym wrogiem

tłumaczenie: Alicja Rebejko

Mein Hobby sind die Girls

Moim hobby są dziewczyny

Znaczki, wyścigowe samochody,
Samoloty i obrazki.
To wszystko mnie nie obchodzi.
Moje hobby jest piękniejsze.

Kończyć–nadchodzę!

Znaczki, wyścigowe samochody,
Samoloty i obrazki.
To wszystko mnie nie obchodzi.
Moje hobby jest piękniejsze.

Co wieczór wychodzę z inną,
Jeśli was to śmieszy, moim hobby są dziewczyny.
Co wieczór wychodzę z inną,
Jeśli was to śmieszy, moim hobby są dziewczyny.

Moim hobby jest całus, hobby na osobności.
Moim hobby są dziewczyny.
Moim hobby jest całus, hobby na osobności.
Moim hobby są dziewczyny, one zawsze będą.

Piłka nożna i boks,
Filmy i książki.
To wszystko mnie nie obchodzi.
Moje hobby jest piękniejsze.

Co wieczór wychodzę z inną,
Jeśli was to śmieszy, moim hobby są dziewczyny.
Co wieczór wychodzę z inną,
Jeśli was to śmieszy, moim hobby są dziewczyny.

Sportowe samochody, motorówki,
Wioślarstwo lub żeglarstwo.
To wszystko mnie nie obchodzi.
Moje hobby jest piękniejsze.

Co wieczór wychodzę z inną,
Jeśli was to śmieszy, moim hobby są dziewczyny.
Co wieczór wychodzę z inną,
Jeśli was to śmieszy, moim hobby są dziewczyny.

tłumaczenie: Kasia

Mensch

Człowiek

Pytasz mnie jak się nazywam
Ponieważ uważasz, że jestem Ci obcy
pozwól, opowiem Ci trochę o sobie
później zauważysz kim ja jestem
Mam dużo twarzy
Umiem dobrze udawać
Jestem twoim najlepszym przyjacielem
Jestem twoim największym wrogiem
Trzymam sztylet i pocałunek dla ciebie
Zakładam Ci łańcuszek i powróz
wokół twojej szyi.
Jestem dobry i jestem zły
jestem miłością i jestem nienawiścią
jestem uczciwy i kłamię
jak kim akurat pasuje
nie możesz mi nigdy wierzyć
Bądź spokojny
jestem zawsze na poszukiwaniu
jednak nie wiem czego
trwam na ucieczce i polowaniu
Odkryłem odwagę i strach
Jestem zwycięzcą i przegranym
w wiecznej równej walce
Moje imię to CZŁOWIEK
Ja wiem, że ty mnie znasz
jestem tobą, ty jesteś mną, jestem człowiekiem
Mówię o uczuciach i używam rozumu
opowiadam się za zdrowiem i sam
robię się chory. Chcę wszystko
kontrolować i duszę się tym powoli
moje ręce są pełne krwi a moje serce
pełne złota. Ja wymyślam prawo
i wyznaję religię. Jestem własnym
królem i ziemia jest moim tronem
Tęsknię za światłem i jestem uzależniony
od księżyca. Obracam się w kręgu
i idę do przodu. Ja żyję i umieram
w tym samym tchu. Jestem ciałem
i duchem wybrany i przeklęty
Moje imię to CZŁOWIEK

tłumaczenie: Alicja Rebejko

Modestadt Düsseldorf

Modne miasto Düsseldorf

Nie jesteśmy z Berlina
który DDR opasuje
Nie jesteśmy także z Frnakfurtu
stąd gdzie scena narkotykowa wszystko utrudnia

Jesteśmy tylko z Düsseldorfu
gdzie żaden człowiek nie ma żadnych trosk
Jesteśmy tylko z Düsseldorfu
gdzie żaden człowiek nie ma żadnych trosk

Modne miasto Düsseldorf
Modne miasto Düsseldorf
Modne miasto Düsseldorf

Jesteśmy z pięknego miejsca
Bieda jest tu obcym słowem
Każdego lata, każdego roku
spotyka się Düsseldorf na Ibizie

Jesteśmy tylko z Düsseldorfu
gdzie żaden człowiek nie ma żadnych trosk
Jesteśmy tylko z Düsseldorfu
gdzie żaden człowiek nie ma żadnych trosk

Modne miasto Düsseldorf
Modne miasto Düsseldorf
Modne miasto Düsseldorf
Düsseldorf !

tłumaczenie: Alicja Rebejko

More & More

Więcej & więcej

Byłem za wysoko
A to jest za nisko
I najszybsza prędkość
Jest za wolna
To mi nie wystarcza
Ja chcę więcej, dużo więcej, daj mi więcej

Tracę całą moją energię
Na rzeczy które zabierają jej za dużo
Słyszałem to wszystko, że pieniądze mówia
Dobrze, chcę żeby krzyczały
Chcę złamać każdą zasadę
Której wcześniej nigdy nie złamałem
I nie chce sparerować po linie
Którą ktoś narysował

Chcę więcej, potrzebuję więcej
Tak dużo więcej, daj mi więcej
Tak, chcę więcej, daj mi więcej

Nie troszczę się, jeśli tu przychodzisz
Ale nie marnuj mojego czasu
Ty i ja, urodziliśmy się by być
Urodziliśmy się by być w tym miejscu i w tym czasie

Potrzebuję więcej

Zabrałem Twój własny szacunek
Twoje ego i Twoją dumę
Chciałbyś spacerować do piekła i z powrotem
Tylko by być tam, po mojej stronie
Spowodowałem, że jesteś na kolanach
Nie mogę uwierzyć, spowodowałem, iż pełzasz
Dałeś mi wszystko co kiedyś miałeś
Ale wciąż jesteśmy tak pieprzenie nisko

Wciąż chcę więcej
Tak, chcę więcej
Potrzebuję więcej
Daj mi więcej

Nie troszczę się

Chcę więcej
Potrzebuję więcej
Tak dużo więcej
Daj mi więcej

Więcej mocy, więcej seksu, więcej szybkości
Więcej sławy, więcej przyjemności, więcej lasek
Więcej mocy, więcej seksu, więcej szybkości
Więcej sławy, więcej przyjemności, więcej lasek
Więcej chciwości, więcej sławy, więcej zysków
Więcej pieniędzy, więcej kopniaków, więcej gier
Więcej samochodów, więcej dziewczyn, więcej narkotyków
Więcej sławy, więcej złamań, więcej smaku
Więcej łatwych dziewczyn
To jest dużo więcej

tłumaczenie: Damian Jeliński

New Guitar In Town

Nowa gitara w mieście

Tam jest nowa gitara w mieście
On uśmiecha się i odwraca, dzieciaki pytają go by zagrał

Wszystkie dziewczyny nie mogą się doczekać by zobaczyć idola ich snów
A kiedy jest czas by zacząć oni widzieli ten świetny show
Oh, gdzie czas biegnie – oni nie wiedzą…
To jest proste, gdyż on jest świetny, powoduje iż tłumy czekają

Wszystkie dziewczyny nie mogą się doczekać by zobaczyć idola ich snów
A kiedy jest czas by zacząć oni widzieli ten świetny show
Oh, gdzie czas idzie – oni nie wiedzą…
W każdym miejscu, o każdej porze, powoduje iż dziewczyny świetnie się czują
On jest okrutnie miły, oni myślą, on jest taki świetny.
Ale kiedy nadchodzi czas…

Tam jest nowa gitara w mieście, wszystkie dziewczyny wieszają się dookoła.

tłumaczenie: Damian Jeliński

Nichts bleibt für die Ewigkeit

Nic nie pozostaje na wieki

Ty nie zauważasz jak dni upływają
Także kiedy wydaje się, że one nie zatrzymują się
Ona płyną ciągle naprzód
jak kran który jest nieszczelny
kiedy ty nocą w swoim leżysz łóżku
słyszysz jak to cicho tyka
to jest zegar w tobie, który chodzi tylko dla Ciebie
On ci przypomina o tym jak późno jest

Każdego dania umiera część Ciebie
Każdego dnia kurczy się twój czas
Każdego dnia w którym przegrywasz
nie nie pozostaje na wieki

Każdy oddech kosztuje cię sekundę
ile minut dostajesz za swoje pieniądze
choć sprezentujemy sobie kilka godzin
rzućmy lata od nas precz.
od wczoraj i dla jutra żyjemy
Nigdy dla tu i teraz
Zauważasz kiedy nad swoimi planami siedzisz
jak życie w tobie przemija

Każdego dania umiera część Ciebie
Każdego dnia kurczy się twój czas
Każdego dnia w którym przegrywasz
nie nie pozostaje na wieki

tłumaczenie: Alicja Rebejko